« | 1 Peter 4 | » |
1 So then, since Christ suffered physical pain, you must arm yourselves with the same attitude he had, and be ready to suffer, too. For if you have suffered physically for Christ, you have finished with sin.
2 You won't spend the rest of your lives chasing your own desires, but you will be anxious to do the will of God.
3 You have had enough in the past of the evil things that godless people enjoy-- their immorality and lust, their feasting and drunkenness and wild parties, and their terrible worship of idols.
4 Of course, your former friends are surprised when you no longer plunge into the flood of wild and destructive things they do. So they slander you.
5 But remember that they will have to face God, who will judge everyone, both the living and the dead.
6 That is why the Good News was preached to those who are now dead-- so although they were destined to die like all people, they now live forever with God in the Spirit.
7 The end of the world is coming soon. Therefore, be earnest and disciplined in your prayers.
8 Most important of all, continue to show deep love for each other, for love covers a multitude of sins.
9 Cheerfully share your home with those who need a meal or a place to stay.
10 God has given each of you a gift from his great variety of spiritual gifts. Use them well to serve one another.
11 Do you have the gift of speaking? Then speak as though God himself were speaking through you. Do you have the gift of helping others? Do it with all the strength and energy that God supplies. Then everything you do will bring glory to God through Jesus Christ. All glory and power to him forever and ever! Amen.
12 Dear friends, don't be surprised at the fiery trials you are going through, as if something strange were happening to you.
13 Instead, be very glad-- for these trials make you partners with Christ in his suffering, so that you will have the wonderful joy of seeing his glory when it is revealed to all the world.
14 So be happy when you are insulted for being a Christian, for then the glorious Spirit of God rests upon you.
15 If you suffer, however, it must not be for murder, stealing, making trouble, or prying into other people's affairs.
16 But it is no shame to suffer for being a Christian. Praise God for the privilege of being called by his name!
17 For the time has come for judgment, and it must begin with God's household. And if judgment begins with us, what terrible fate awaits those who have never obeyed God's Good News?
18 And also, "If the righteous are barely saved, what will happen to godless sinners?"
19 So if you are suffering in a manner that pleases God, keep on doing what is right, and trust your lives to the God who created you, for he will never fail you.
The New Living Translation (NLT)
The New Living Translation (NLT) is a modern English translation of the Bible that aims to make the Scriptures accessible and engaging for contemporary readers. First published in 1996 by Tyndale House Publishers, the NLT was conceived as an effort to create a translation that combines both accuracy and readability. Unlike many other translations that focus on a word-for-word rendering of the original texts, the NLT employs a thought-for-thought translation philosophy, also known as dynamic equivalence. This approach prioritizes conveying the meaning and message of the original texts in a way that is natural and understandable in modern English.
One of the defining features of the NLT is its commitment to clarity and simplicity. The translators, a team of over 90 evangelical scholars, aimed to create a text that would be approachable for a wide audience, including those who may find traditional translations challenging to read. The NLT’s language is contemporary and conversational, making it particularly effective for public reading, teaching, and personal study. This emphasis on readability helps ensure that the profound messages of the Bible are easily grasped and retained by readers from various backgrounds and levels of biblical knowledge.
The NLT also incorporates a rich array of study aids designed to enhance the reader’s understanding of the biblical text. These include book introductions, footnotes, cross-references, and explanatory notes that provide historical, cultural, and theological context. These features are particularly useful for readers who seek a deeper comprehension of the Scriptures and their application to modern life. The translation also includes clear and concise headings that help guide readers through the narrative and thematic structure of each book, making it easier to follow and comprehend the overall message.
Despite its many strengths, the New Living Translation has faced some criticism, particularly from those who favor more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach, while making the text more readable, can sometimes result in a loss of the precise nuances and literary qualities of the original languages. Some scholars believe that certain theological concepts might be oversimplified in the process of making the text more accessible. Nevertheless, the NLT remains one of the most popular and widely used translations today, valued for its readability, clarity, and ability to convey the timeless truths of the Bible in a way that resonates with contemporary readers.