loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

1 Samuel 12

»

1 Then Samuel said to the people of Israel, "I have done what you asked me to do. I have given you a king to rule you,

2 and now you have him to lead you. As for me, I am old and gray, and my sons are with you. I have been your leader from my youth until now.

3 Here I am. If I have done anything wrong, accuse me now in the presence of the LORD and the king he has chosen. Have I taken anybody's cow or anybody's donkey? Have I cheated or oppressed anyone? Have I accepted a bribe from anyone? If I have done any of these things, I will pay back what I have taken."

4 The people answered, "No, you have not cheated us or oppressed us; you have not taken anything from anyone."

5 Samuel replied, "The LORD and the king he has chosen are witnesses today that you have found me to be completely innocent." "Yes, the LORD is our witness," they answered.

6 Samuel continued, "The LORD is the one who chose Moses and Aaron and who brought your ancestors out of Egypt.

7 Now stand where you are, and I will accuse you before the LORD by reminding you of all the mighty actions the LORD did to save you and your ancestors.

8 When Jacob and his family went to Egypt and the Egyptians oppressed them, your ancestors cried to the LORD for help, and he sent Moses and Aaron, who brought them out of Egypt and settled them in this land.

9 But the people forgot the LORD their God, and so he let the Philistines and the king of Moab and Sisera, commander of the army of the city of Hazor, fight against your ancestors and conquer them.

10 Then they cried to the LORD for help and said, 'We have sinned, because we turned away from you, LORD, and worshiped the idols of Baal and Astarte. Rescue us from our enemies, and we will worship you!'

11 And the LORD sent Gideon, Barak, Jephthah, and finally me. Each of us rescued you from your enemies, and you lived in safety.

12 But when you saw that King Nahash of Ammon was about to attack you, you rejected the LORD as your king and said to me, 'We want a king to rule us.'

13 "Now here is the king you chose; you asked for him, and now the LORD has given him to you.

14 All will go well with you if you honor the LORD your God, serve him, listen to him, and obey his commands, and if you and your king follow him.

15 But if you do not listen to the LORD but disobey his commands, he will be against you and your king.

16 So then, stand where you are, and you will see the great thing which the LORD is going to do.

17 It's the dry season, isn't it? But I will pray, and the LORD will send thunder and rain. When this happens, you will realize that you committed a great sin against the LORD when you asked him for a king."

18 So Samuel prayed, and on that same day the LORD sent thunder and rain. Then all the people became afraid of the LORD and of Samuel,

19 and they said to Samuel, "Please, sir, pray to the LORD your God for us, so that we won't die. We now realize that, besides all our other sins, we have sinned by asking for a king."

20 "Don't be afraid," Samuel answered. "Even though you have done such an evil thing, do not turn away from the LORD, but serve him with all your heart.

21 Don't go after false gods; they cannot help you or save you, for they are not real.

22 The LORD has made a solemn promise, and he will not abandon you, for he has decided to make you his own people.

23 As for me, the LORD forbid that I should sin against him by no longer praying for you. Instead, I will teach you what is good and right for you to do.

24 Obey the LORD and serve him faithfully with all your heart. Remember the great things he has done for you.

25 But if you continue to sin, you and your king will be destroyed."

Please click here to like our Facebook page.

The Good News Bible (GNB)

The Good News Bible (GNB), also known as the Good News Translation (GNT) in the United States, is an English translation of the Bible that prioritizes readability and accessibility for a diverse audience. First published in 1966 by the American Bible Society, the GNB was originally designed as a translation for people with limited English proficiency, including non-native speakers and those with lower literacy levels. Its straightforward and contemporary language makes it particularly effective for use in educational settings, churches, and personal study.

One of the hallmark features of the Good News Bible is its dynamic equivalence translation philosophy, which focuses on conveying the thought and meaning of the original texts rather than adhering strictly to a word-for-word approach. This allows the translators to use idiomatic expressions and familiar language that resonate with modern readers. The GNB aims to present the Bible in a way that is relatable and engaging, making it easier for readers to connect with the biblical stories and teachings without getting bogged down by archaic language or complex theological terminology.

In addition to its clear language, the Good News Bible includes helpful illustrations, maps, and notes that enhance the reader’s understanding of the text. The translation is structured to facilitate comprehension, often breaking up longer passages into shorter paragraphs and sections. This visual organization aids readers in navigating the biblical narrative and understanding the context of various stories and teachings. The GNB also includes helpful footnotes that provide additional information and insights into specific verses, making it a valuable resource for study and reflection.

Despite its strengths, the Good News Bible has faced criticism from some scholars and traditionalists who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach can lead to a loss of nuance and depth present in the original languages. Additionally, some readers express concern that the GNB’s simplified language may not adequately convey the richness of the biblical text. However, the Good News Bible remains a widely used and appreciated translation, particularly for its commitment to making the scriptures accessible to all, allowing readers from various backgrounds to engage with and understand the timeless messages of the Bible.