« | 1 Samuel 14 | » |
1 That day, Saul's son Jonathan was talking with the young man who carried his weapons. Jonathan said, "Let's go to the Philistine camp on the other side of the valley." But Jonathan did not tell his father.
2 Saul was sitting under a pomegranate tree at the threshing floor at the edge of the hill. Saul had about 600 men with him.
3 One of the men was named Ahijah. Ahijah was a son of Ichabod's brother Ahitub. Ichabod was the son of Phinehas. Phinehas was the son of Eli. Eli had been the Lord's priest at Shiloh. Now Ahijah was the priest who wore the ephod. These men did not know that Jonathan had left.
4 Jonathan was planning to go through a pass to get to the Philistine camp. There was a large rock on each side of the pass. The large rock on one side was named Bozez. The large rock on the other side was named Seneh.
5 One of the rocks faced north toward Micmash, and the other faced south toward Geba.
6 Jonathan said to his young helper who carried his weapons, "Come on, let's go to the camp of those foreigners. Maybe the Lord will use us to defeat them. Nothing can stop the Lord—it doesn't matter if we have many soldiers or just a few soldiers."
7 The young man who carried Jonathan's weapons said to him, "Do what you think is best. I am with you all the way."
8 Jonathan said, "Let's go! We'll cross the valley and go to the Philistine guards. We'll let them see us.
9 If they say to us, 'Stay there until we come to you,' we will stay where we are. We won't go up to them.
10 But if the Philistine men say, 'Come up here,' then we will climb up to them. That will be a sign from God. That will mean that the Lord will allow us to defeat them."
11 So Jonathan and his helper let the Philistines see them. The Philistine guards said, "Look! The Hebrews are coming out of the holes they were hiding in."
12 The Philistines in the fort shouted to Jonathan and his helper, "Come up here. We'll teach you a lesson." Jonathan said to his helper, "Follow me up the hill. The Lord is letting Israel defeat the Philistines."
13 So Jonathan climbed up the hill with his hands and feet, and his helper was right behind him. Jonathan and his helper attacked them. In the first attack, they killed 20 Philistines in an area about onehalf acre in size. Jonathan fought the men who attacked from the front. His helper came behind him and killed the men who were only wounded.
14
15 Great fear spread among the Philistine soldiers—those in the field, in the camp, and at the fort. Even the bravest soldiers were afraid. The ground began to shake, and they were completely overcome with fear.
16 Saul's guards at Gibeah in the land of Benjamin saw the Philistine soldiers running away in different ways.
17 Saul said to the army with him, "Count the men. I want to know who left camp." They counted the men. Jonathan and his helper were gone.
18 Saul said to Ahijah, "Bring God's Holy Box!" (At that time it was there with the Israelites.)
19 Saul was talking to Ahijah the priest {waiting for advice from God}. But the noise and confusion in the Philistine camp was growing and growing. Saul was becoming impatient. Finally, he said to Ahijah the priest, "That's enough. Put your hand down {and stop praying}."
20 Saul gathered his army together and went to the battle. The Philistine soldiers were very confused. They were even fighting each other with their swords.
21 There were Hebrews who served the Philistines in the past and who stayed in the Philistine camp. But now these Hebrews joined the Israelites with Saul and Jonathan.
22 All the Israelites who had hidden in the hill country of Ephraim heard the Philistine soldiers were running away. So these Israelites also joined in the battle and began chasing the Philistines.
23 So the Lord saved the Israelites that day. The battle moved on past Beth Aven. The whole army was with Saul—he now had about 10,000 men. The battle spread to every city in the hill country of Ephraim.
24 But Saul made a big mistake that day. He made this oath: Saul said, "If any man eats food before evening comes, before I finish defeating my enemies, he will be under a curse." He made the soldiers promise not to eat. So none of them ate anything.
25 Because of the fighting, the people went into some woods. Then they saw a honeycomb on the ground. The Israelites went up to the honeycomb, but they didn't eat any of it. They were afraid to break the promise.
26
27 But Jonathan didn't know about the oath. He didn't hear his father make the soldiers promise not to eat. Jonathan had a stick in his hand, so he dipped the end of the stick into the honeycomb and pulled out some honey. He ate the honey and began to feel much better.
28 One of the soldiers told Jonathan, "Your father forced the soldiers to make a special promise. He said that any man who eats today will be under a curse. So the men have not eaten anything. That's why they are weak."
29 Jonathan said, "My father has brought a lot of trouble to the land. See how much better I feel after tasting just a little of this honey.
30 It would have been much better for the men to eat the food that they took from their enemies today. We could have killed more Philistines."
31 That day the Israelites defeated the Philistines. They fought them all the way from Micmash to Aijalon. So the people were very tired and hungry.
32 They had taken sheep, cows, and calves from the Philistines. Now they were so hungry that they killed the animals on the ground and ate them. And the blood was still in the animals.
33 Someone said to Saul, "Look, the men are sinning against the Lord. They're eating meat that still has blood in it!" Saul said, "You have sinned. Roll a large stone over here now!"
34 Then Saul said, "Go to the men and tell them that each one must bring his bull and sheep to me. Then the men must kill their bulls and sheep here. Don't sin against the Lord! Don't eat meat that still has blood in it." That night everyone brought their animals and killed them there.
35 Then Saul built an altar for the Lord. Saul himself began building that altar for the Lord.
36 Saul said, "Let's go after the Philistines tonight. We will take everything from them. We will kill them all!" The army answered, "Do whatever you think is best." But the priest said, "Let's ask God."
37 So Saul asked God, "Should I go chase the Philistines? Will you let us defeat the Philistines?" But God did not answer Saul that day.
38 So Saul said, "Bring all the leaders to me! Let's find who committed the sin today.
39 I swear by the Lord who saves Israel, that even if my own son Jonathan sinned, he must die." None of the people said a word.
40 Then Saul said to all the Israelites, "You stand on this side. I and my son Jonathan will stand on the other side." The soldiers answered, "As you wish, sir."
41 Then Saul prayed, "Lord, God of Israel, why haven't you answered your servant today? If I or my son Jonathan have sinned, Lord, God of Israel, give Urim. If your people Israel have sinned, give Thummim. " Saul and Jonathan were chosen, and the people went free.
42 Saul said, "Throw them again to show who is guilty—me or my son Jonathan." Jonathan was chosen.
43 Saul said to Jonathan, "Tell me what you have done." Jonathan told Saul, "I only tasted a little honey from the end of my stick. Should I die for doing that?"
44 Saul said, "I made an oath and asked God to punish me if I didn't keep it. Jonathan, you must die."
45 But the soldiers said to Saul, "Jonathan led Israel to a great victory today. Must Jonathan die? Never! We swear by the living God that not one hair of Jonathan's head will fall to the ground! God helped Jonathan fight against the Philistines today." So the people saved Jonathan. He was not put to death.
46 Saul did not chase the Philistines. The Philistines went back to their place.
47 Saul took full control of Israel and fought all the enemies who lived around Israel. Saul fought Moab, the Ammonites, Edom, the king of Zobah, and the Philistines. He defeated Israel's enemies wherever he went.
48 Saul was very brave. He saved Israel from all the enemies who tried to take things from the Israelites. He even defeated the Amalekites.
49 Saul's sons were Jonathan, Ishvi, and Malki Shua. Saul's older daughter was named Merab. Saul's younger daughter was named Michal.
50 Saul's wife was named Ahinoam. Ahinoam was the daughter of Ahimaaz. The commander of Saul's army was named Abner son of Ner. Ner was Saul's uncle.
51 Saul's father Kish and Abner's father Ner were sons of Abiel.
52 Saul was brave all his life. He fought hard against the Philistines. Any time Saul saw a man who was strong or brave, he took that man and put him into the group of soldiers who stayed near the king and protected him.
The Easy-To-Read Version (ERV)
The Easy-To-Read Version (ERV) is a Bible translation specifically designed to be accessible and comprehensible for people with limited reading skills or those for whom English is a second language. Originally published in 1987 by the World Bible Translation Center, the ERV was initially developed to serve the deaf community, using a simplified vocabulary and straightforward sentence structures. The goal of the ERV is to make the scriptures understandable to a wide range of readers, ensuring that everyone can grasp the essential messages of the Bible without being hindered by complex language or archaic terms.
One of the defining characteristics of the ERV is its commitment to clarity and simplicity. The translators employed a thought-for-thought translation philosophy, focusing on conveying the meaning of the original texts in plain, everyday English. This approach ensures that readers can easily comprehend the Bible’s teachings and narratives, making it a valuable resource for children, new Christians, and those with limited literacy skills. The ERV avoids technical theological terms and instead uses language that is commonly spoken, making it accessible for personal study and public reading alike.
The ERV also pays careful attention to the cultural and contextual nuances of the original manuscripts. The translators sought to present the Bible’s messages in a way that is relevant and meaningful to contemporary readers while maintaining faithfulness to the original texts. This cultural sensitivity helps bridge the gap between ancient scriptures and modern readers, allowing them to connect more deeply with the biblical stories and teachings. Additionally, the ERV includes helpful footnotes and cross-references that provide further explanation and context, enhancing the reader’s understanding of the text.
Despite its strengths, the ERV has faced some criticism from those who prefer more traditional or literal translations. Critics argue that the simplified language and thought-for-thought approach can sometimes result in a loss of depth and richness found in the original texts. Some theologians believe that the ERV’s emphasis on accessibility may lead to oversimplification of complex theological concepts. Nonetheless, the Easy-To-Read Version remains a highly valuable translation for its target audience, offering a clear and approachable rendition of the Bible that helps people of all backgrounds engage with and understand the scriptures.