loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

1 Timothy 2

»

1 I urge you, first of all, to pray for all people. Ask God to help them; intercede on their behalf, and give thanks for them.

2 Pray this way for kings and all who are in authority so that we can live peaceful and quiet lives marked by godliness and dignity.

3 This is good and pleases God our Savior,

4 who wants everyone to be saved and to understand the truth.

5 For there is only one God and one Mediator who can reconcile God and humanity-- the man Christ Jesus.

6 He gave his life to purchase freedom for everyone. This is the message God gave to the world at just the right time.

7 And I have been chosen as a preacher and apostle to teach the Gentiles this message about faith and truth. I'm not exaggerating-- just telling the truth.

8 In every place of worship, I want men to pray with holy hands lifted up to God, free from anger and controversy.

9 And I want women to be modest in their appearance. They should wear decent and appropriate clothing and not draw attention to themselves by the way they fix their hair or by wearing gold or pearls or expensive clothes.

10 For women who claim to be devoted to God should make themselves attractive by the good things they do.

11 Women should learn quietly and submissively.

12 I do not let women teach men or have authority over them. Let them listen quietly.

13 For God made Adam first, and afterward he made Eve.

14 And it was not Adam who was deceived by Satan. The woman was deceived, and sin was the result.

15 But women will be saved through childbearing, assuming they continue to live in faith, love, holiness, and modesty.

Please click here to like our Facebook page.

The New Living Translation (NLT)

The New Living Translation (NLT) is a modern English translation of the Bible that aims to make the Scriptures accessible and engaging for contemporary readers. First published in 1996 by Tyndale House Publishers, the NLT was conceived as an effort to create a translation that combines both accuracy and readability. Unlike many other translations that focus on a word-for-word rendering of the original texts, the NLT employs a thought-for-thought translation philosophy, also known as dynamic equivalence. This approach prioritizes conveying the meaning and message of the original texts in a way that is natural and understandable in modern English.

One of the defining features of the NLT is its commitment to clarity and simplicity. The translators, a team of over 90 evangelical scholars, aimed to create a text that would be approachable for a wide audience, including those who may find traditional translations challenging to read. The NLT’s language is contemporary and conversational, making it particularly effective for public reading, teaching, and personal study. This emphasis on readability helps ensure that the profound messages of the Bible are easily grasped and retained by readers from various backgrounds and levels of biblical knowledge.

The NLT also incorporates a rich array of study aids designed to enhance the reader’s understanding of the biblical text. These include book introductions, footnotes, cross-references, and explanatory notes that provide historical, cultural, and theological context. These features are particularly useful for readers who seek a deeper comprehension of the Scriptures and their application to modern life. The translation also includes clear and concise headings that help guide readers through the narrative and thematic structure of each book, making it easier to follow and comprehend the overall message.

Despite its many strengths, the New Living Translation has faced some criticism, particularly from those who favor more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach, while making the text more readable, can sometimes result in a loss of the precise nuances and literary qualities of the original languages. Some scholars believe that certain theological concepts might be oversimplified in the process of making the text more accessible. Nevertheless, the NLT remains one of the most popular and widely used translations today, valued for its readability, clarity, and ability to convey the timeless truths of the Bible in a way that resonates with contemporary readers.