« | 2 Chronicles 24 | » |
1 Joash was seven years old when he became king. He ruled 40 years in Jerusalem. His mother's name was Zibiah. Zibiah was from the town of Beersheba.
2 Joash did right in front of the Lord as long as Jehoiada the priest was living.
3 Jehoiada chose two wives for Joash. Joash had sons and daughters.
4 Then later on, Joash decided to rebuild the Lord's Temple.
5 Joash called the priests and the Levites together. He said to them, "Go out to the towns of Judah and gather the money all the Israelites pay every year. Use that money to rebuild your God's Temple. Hurry and do this." But the Levites didn't hurry.
6 So King Joash called Jehoiada the leading priest. The king said, "Jehoiada, why haven't you made the Levites bring in the tax money from Judah and Jerusalem? Moses the Lord's servant and the Israelites used that tax money for the Tent of the Agreement. "
7 In the past, Athaliah's sons broke into God's Temple and used the holy things in the Lord's Temple for their worship of the Baal gods. Athaliah was a very wicked woman.
8 King Joash gave a command for a box to be made and put outside the gate at the Lord's Temple.
9 Then the Levites made an announcement in Judah and Jerusalem. They told the people to bring in the tax money for the Lord. That tax money is what Moses the servant of God had required the Israelites to give while they were in the desert.
10 All the leaders and the people were happy. They brought their money and put it in the box. They continued giving until the box was full.
11 Then the Levites would take the box to the king's officials. They saw that the box was full of money. The king's secretary and the leading priest's officer came and took the money out of the box. Then they took the box back to its place again. They did this often and gathered much money.
12 Then King Joash and Jehoiada gave the money to the people who worked on the Lord's Temple. And the people who worked on the Lord's Temple hired skilled woodcarvers and carpenters to rebuild the Lord's Temple. They also hired workers who knew how to work with iron and bronze to rebuild the Lord's Temple.
13 The men who supervised the work were very faithful. The work to rebuild the Lord's Temple was successful. They built God's Temple the way it was before and they made it stronger.
14 When the workers finished, they brought the money that was left to King Joash and Jehoiada. They used that money to make things for the Lord's Temple. These things were used for the service in the Temple and for offering burnt offerings. They also made bowls and other things from gold and silver. The priests offered burnt offerings in the Lord's Temple every day while Jehoiada was alive.
15 Jehoiada became old. He had a very long life, and he died when he was 130 years old.
16 The people buried Jehoiada in the City of David where the kings are buried. The people buried Jehoiada there because in his life he did much good in Israel for God and for God's Temple.
17 After Jehoiada died, the leaders of Judah came and bowed to King Joash. The king listened to the leaders.
18 The king and these leaders rejected the Temple of the Lord God. Their ancestors followed the Lord God. They worshiped the Asherah poles and other idols. God was angry with the people of Judah and Jerusalem because the king and those leaders were guilty.
19 God sent prophets to the people to bring them back to the Lord. The prophets warned them, but they refused to listen.
20 The Spirit of God filled Zechariah the son of Jehoiada the priest, and he stood in front of the people and said, "This is what God says: 'Why do you people refuse to obey the Lord's commands? You will not be successful. You have left the Lord. So the Lord has also left you!'"
21 But the people made plans against Zechariah. The king commanded the people to kill Zechariah, so they threw rocks at him until he died. The people did this in the Temple yard.
22 Joash the king didn't remember Jehoiada's kindness to him. Jehoiada was Zechariah's father. But Joash killed Zechariah, Jehoiada's son. Before Zechariah died, he said, "May the Lord see what you are doing and punish you!"
23 At the end of the year, the Aramean army came against Joash. They attacked Judah and Jerusalem and killed all the leaders of the people. They sent all the valuable things to the king of Damascus.
24 The Aramean army came with a small group of men, but the Lord let them defeat a very large army from Judah. The Lord did this because the people of Judah left the Lord God their ancestors followed. So Joash was punished.
25 When the Arameans left Joash, he was badly wounded. His own servants made plans against him. They did this because Joash killed Zechariah the son of Jehoiada the priest. The servants killed Joash on his own bed. After he died, the people buried him in the City of David. But they didn't bury him in the place where the kings are buried.
26 These are the servants who made plans against Joash: Zabad and Jehozabad. Zabad's mother's name was Shimeath. Shimeath was from Ammon. And Jehozabad's mother's name was Shimrith. Shimrith was from Moab.
27 The story about Joash's sons, the great prophecies against him, and how he rebuilt God's Temple are written in the book, Commentary on the Kings. Joash's son Amaziah became the new king after him.
The Easy-To-Read Version (ERV)
The Easy-To-Read Version (ERV) is a Bible translation specifically designed to be accessible and comprehensible for people with limited reading skills or those for whom English is a second language. Originally published in 1987 by the World Bible Translation Center, the ERV was initially developed to serve the deaf community, using a simplified vocabulary and straightforward sentence structures. The goal of the ERV is to make the scriptures understandable to a wide range of readers, ensuring that everyone can grasp the essential messages of the Bible without being hindered by complex language or archaic terms.
One of the defining characteristics of the ERV is its commitment to clarity and simplicity. The translators employed a thought-for-thought translation philosophy, focusing on conveying the meaning of the original texts in plain, everyday English. This approach ensures that readers can easily comprehend the Bible’s teachings and narratives, making it a valuable resource for children, new Christians, and those with limited literacy skills. The ERV avoids technical theological terms and instead uses language that is commonly spoken, making it accessible for personal study and public reading alike.
The ERV also pays careful attention to the cultural and contextual nuances of the original manuscripts. The translators sought to present the Bible’s messages in a way that is relevant and meaningful to contemporary readers while maintaining faithfulness to the original texts. This cultural sensitivity helps bridge the gap between ancient scriptures and modern readers, allowing them to connect more deeply with the biblical stories and teachings. Additionally, the ERV includes helpful footnotes and cross-references that provide further explanation and context, enhancing the reader’s understanding of the text.
Despite its strengths, the ERV has faced some criticism from those who prefer more traditional or literal translations. Critics argue that the simplified language and thought-for-thought approach can sometimes result in a loss of depth and richness found in the original texts. Some theologians believe that the ERV’s emphasis on accessibility may lead to oversimplification of complex theological concepts. Nonetheless, the Easy-To-Read Version remains a highly valuable translation for its target audience, offering a clear and approachable rendition of the Bible that helps people of all backgrounds engage with and understand the scriptures.