loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

2 Kings 2

»

1 When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, he and Elisha were on their way from Gilgal.

2 "Stay here, please," Elijah said to Elisha. "The LORD has sent me on to Bethel." "As the LORD lives, and as you yourself live," Elisha replied, "I will not leave you." So they went down to Bethel,

3 where the guild prophets went out to Elisha and asked him, "Do you know that the LORD will take your master from over you today?" "Yes, I know it," he replied. "Keep still."

4 Then Elijah said to him, "Stay here, please, Elisha, for the LORD has sent me on to Jericho." "As the LORD lives, and as you yourself live," Elisha replied, "I will not leave you."

5 They went on to Jericho, where the guild prophets approached Elisha and asked him, "Do you know that the LORD will take your master from over you today?" "Yes, I know it," he replied. "Keep still."

6 Elijah said to Elisha, "Please stay here; the LORD has sent me on to the Jordan." "As the LORD lives, and as you yourself live," Elisha replied, "I will not leave you." And so the two went on together.

7 Fifty of the guild prophets followed, and when the two stopped at the Jordan, stood facing them at a distance.

8 Elijah took his mantle, rolled it up and struck the water, which divided, and both crossed over on dry ground.

9 When they had crossed over, Elijah said to Elisha, "Ask for whatever I may do for you, before I am taken from you." Elisha answered, "May I receive a double portion of your spirit."

10 "You have asked something that is not easy," he replied. "Still, if you see me taken up from you, your wish will be granted; otherwise not."

11 As they walked on conversing, a flaming chariot and flaming horses came between them, and Elijah went up to heaven in a whirlwind.

12 When Elisha saw it happen he cried out, "My father! my father! Israel's chariots and drivers!" But when he could no longer see him, Elisha gripped his own garment and tore it in two.

13 Then he picked up Elijah's mantle which had fallen from him, and went back and stood at the bank of the Jordan.

14 Wielding the mantle which had fallen from Elijah, he struck the water in his turn and said, "Where is the LORD, the God of Elijah?" When Elisha struck the water it divided and he crossed over.

15 The guild prophets in Jericho, who were on the other side, saw him and said, "The spirit of Elijah rests on Elisha." They went to meet him, bowing to the ground before him.

16 "Among your servants are fifty brave men," they said. "Let them go in search of your master. Perhaps the spirit of the LORD has carried him away to some mountain or some valley." "Do not send them," he answered.

17 However, they kept urging him, until he was embarrassed and said, "Send them." So they sent the fifty men, who searched for three days without finding him.

18 When they returned to Elisha in Jericho, where he was staying, he said to them, "Did I not tell you not to go?"

19 Once the inhabitants of the city complained to Elisha, "The site of the city is fine indeed, as my lord can see, but the water is bad and the land unfruitful."

20 "Bring me a new bowl," Elisha said, "and put salt into it." When they had brought it to him,

21 he went out to the spring and threw salt into it, saying, "Thus says the LORD, 'I have purified this water. Never again shall death or miscarriage spring from it.'"

22 And the water has stayed pure even to this day, just as Elisha prophesied.

23 From there Elisha went up to Bethel. While he was on the way, some small boys came out of the city and jeered at him. "Go up, baldhead," they shouted, "go up, baldhead!"

24 The prophet turned and saw them, and he cursed them in the name of the LORD. Then two she-bears came out of the woods and tore forty-two of the children to pieces.

25 From there he went to Mount Carmel, and thence he returned to Samaria.

Please click here to like our Facebook page.

The New American Standard Updated Version (NASU)

The New American Standard Updated Version (NASU) is a highly respected English translation of the Bible known for its rigorous adherence to the original languages of Scripture. First published in 1995 by the Lockman Foundation, the NASU is an update of the New American Standard Bible (NASB), which was originally completed in 1971. The NASU seeks to improve upon the NASB by enhancing readability and modernizing the language while maintaining the translation’s reputation for being one of the most literal translations available. This makes the NASU a preferred choice for serious Bible study, preaching, and teaching.

A key feature of the NASU is its commitment to formal equivalence, or a word-for-word translation philosophy. The translators aimed to produce a text that is as close as possible to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts. This approach ensures that the NASU captures the precise meaning and structure of the original texts, providing readers with a highly accurate and reliable representation of the Scriptures. The use of formal equivalence makes the NASU particularly valuable for those who desire a deep and detailed understanding of the Bible, including scholars, theologians, and students of the Word.

In updating the NASB, the NASU made several important changes to improve clarity and readability. While maintaining the accuracy and literalness of the translation, the NASU incorporates modern English expressions and smoother sentence structures. This makes the text more accessible to contemporary readers without compromising the precision that the NASB is known for. The NASU also includes updated cross-references and footnotes, which provide additional context and insights, further aiding in the study and understanding of the biblical text.

Despite its many strengths, the NASU has faced some criticism. Some readers and scholars argue that the translation’s emphasis on literalness can sometimes result in a text that feels stiff or less fluid than more dynamic translations. Additionally, while the NASU’s updated language makes it more accessible, some feel that it could go further in adapting to contemporary usage without losing its accuracy. Nevertheless, the New American Standard Updated Version remains a highly esteemed translation, valued for its fidelity to the original texts and its usefulness for in-depth study and precise interpretation of the Bible.