loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

2 Samuel 5

»

1 Then all the tribes of Israel went to David at Hebron and said to him, "We are your own flesh and blood.

2 In the past, even when Saul was still our king, you led the people of Israel in battle, and the LORD promised you that you would lead his people and be their ruler."

3 So all the leaders of Israel came to King David at Hebron. He made a sacred alliance with them, they anointed him, and he became king of Israel.

4 David was thirty years old when he became king, and he ruled for forty years.

5 He ruled in Hebron over Judah for seven and a half years, and in Jerusalem over all Israel and Judah for thirty-three years.

6 The time came when King David and his men set out to attack Jerusalem. The Jebusites, who lived there, thought that David would not be able to conquer the city, and so they said to him, "You will never get in here; even the blind and the crippled could keep you out."

7 (But David did capture their fortress of Zion, and it became known as "David's City.")

8 That day David said to his men, "Does anybody here hate the Jebusites as much as I do? Enough to kill them? Then go up through the water tunnel and attack those poor blind cripples." (That is why it is said, "The blind and the crippled cannot enter the LORD's house.")

9 After capturing the fortress, David lived in it and named it "David's City." He built the city around it, starting at the place where land was filled in on the east side of the hill.

10 He grew stronger all the time, because the LORD God Almighty was with him.

11 King Hiram of Tyre sent a trade mission to David; he provided him with cedar logs and with carpenters and stone masons to build a palace.

12 And so David realized that the LORD had established him as king of Israel and was making his kingdom prosperous for the sake of his people.

13 After moving from Hebron to Jerusalem, David took more concubines and wives, and had more sons and daughters.

14 The following children were born to him in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,

15 Ibhar, Elishua, Nepheg, Japhia,

16 Elishama, Eliada, and Eliphelet.

17 The Philistines were told that David had been made king of Israel, so their army set out to capture him. When David heard of it, he went down to a fortified place.

18 The Philistines arrived at Rephaim Valley and occupied it.

19 David asked the LORD, "Shall I attack the Philistines? Will you give me the victory?" "Yes, attack!" the LORD answered. "I will give you the victory!"

20 So David went to Baal Perazim and there he defeated the Philistines. He said, "The LORD has broken through my enemies like a flood." And so that place is called Baal Perazim.

21 When the Philistines fled, they left their idols behind, and David and his men carried them away.

22 Then the Philistines went back to Rephaim Valley and occupied it again.

23 Once more David consulted the LORD, who answered, "Don't attack them from here, but go around and get ready to attack them from the other side, near the balsam trees.

24 When you hear the sound of marching in the treetops, then attack because I will be marching ahead of you to defeat the Philistine army."

25 David did what the LORD had commanded, and was able to drive the Philistines back from Geba all the way to Gezer.

Please click here to like our Facebook page.

The Good News Bible (GNB)

The Good News Bible (GNB), also known as the Good News Translation (GNT) in the United States, is an English translation of the Bible that prioritizes readability and accessibility for a diverse audience. First published in 1966 by the American Bible Society, the GNB was originally designed as a translation for people with limited English proficiency, including non-native speakers and those with lower literacy levels. Its straightforward and contemporary language makes it particularly effective for use in educational settings, churches, and personal study.

One of the hallmark features of the Good News Bible is its dynamic equivalence translation philosophy, which focuses on conveying the thought and meaning of the original texts rather than adhering strictly to a word-for-word approach. This allows the translators to use idiomatic expressions and familiar language that resonate with modern readers. The GNB aims to present the Bible in a way that is relatable and engaging, making it easier for readers to connect with the biblical stories and teachings without getting bogged down by archaic language or complex theological terminology.

In addition to its clear language, the Good News Bible includes helpful illustrations, maps, and notes that enhance the reader’s understanding of the text. The translation is structured to facilitate comprehension, often breaking up longer passages into shorter paragraphs and sections. This visual organization aids readers in navigating the biblical narrative and understanding the context of various stories and teachings. The GNB also includes helpful footnotes that provide additional information and insights into specific verses, making it a valuable resource for study and reflection.

Despite its strengths, the Good News Bible has faced criticism from some scholars and traditionalists who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach can lead to a loss of nuance and depth present in the original languages. Additionally, some readers express concern that the GNB’s simplified language may not adequately convey the richness of the biblical text. However, the Good News Bible remains a widely used and appreciated translation, particularly for its commitment to making the scriptures accessible to all, allowing readers from various backgrounds to engage with and understand the timeless messages of the Bible.