loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Acts 20

»

1 When the disturbance was over, Paul had the disciples summoned and, after encouraging them, he bade them farewell and set out on his journey to Macedonia.

2 As he traveled throughout those regions, he provided many words of encouragement for them. Then he arrived in Greece,

3 where he stayed for three months. But when a plot was made against him by the Jews as he was about to set sail for Syria, he decided to return by way of Macedonia.

4 Sopater, the son of Pyrrhus, from Beroea, accompanied him, as did Aristarchus and Secundus from Thessalonica, Gaius from Derbe, Timothy, and Tychicus and Trophimus from Asia

5 who went on ahead and waited for us at Troas.

6 We sailed from Philippi after the feast of Unleavened Bread, and rejoined them five days later in Troas, where we spent a week.

7 On the first day of the week when we gathered to break bread, Paul spoke to them because he was going to leave on the next day, and he kept on speaking until midnight.

8 There were many lamps in the upstairs room where we were gathered,

9 and a young man named Eutychus who was sitting on the window sill was sinking into a deep sleep as Paul talked on and on. Once overcome by sleep, he fell down from the third story and when he was picked up, he was dead.

10 Paul went down, threw himself upon him, and said as he embraced him, "Don't be alarmed; there is life in him."

11 Then he returned upstairs, broke the bread, and ate; after a long conversation that lasted until daybreak, he departed.

12 And they took the boy away alive and were immeasurably comforted.

13 We went ahead to the ship and set sail for Assos where we were to take Paul on board, as he had arranged, since he was going overland.

14 When he met us in Assos, we took him aboard and went on to Mitylene.

15 We sailed away from there on the next day and reached a point off Chios, and a day later we reached Samos, and on the following day we arrived at Miletus.

16 Paul had decided to sail past Ephesus in order not to lose time in the province of Asia, for he was hurrying to be in Jerusalem, if at all possible, for the day of Pentecost.

17 From Miletus he had the presbyters of the church at Ephesus summoned.

18 When they came to him, he addressed them, "You know how I lived among you the whole time from the day I first came to the province of Asia.

19 I served the Lord with all humility and with the tears and trials that came to me because of the plots of the Jews,

20 and I did not at all shrink from telling you what was for your benefit, or from teaching you in public or in your homes.

21 I earnestly bore witness for both Jews and Greeks to repentance before God and to faith in our Lord Jesus.

22 But now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem. What will happen to me there I do not know,

23 except that in one city after another the holy Spirit has been warning me that imprisonment and hardships await me.

24 Yet I consider life of no importance to me, if only I may finish my course and the ministry that I received from the Lord Jesus, to bear witness to the gospel of God's grace.

25 "But now I know that none of you to whom I preached the kingdom during my travels will ever see my face again.

26 And so I solemnly declare to you this day that I am not responsible for the blood of any of you,

27 for I did not shrink from proclaiming to you the entire plan of God.

28 Keep watch over yourselves and over the whole flock of which the holy Spirit has appointed you overseers, in which you tend the church of God that he acquired with his own blood.

29 I know that after my departure savage wolves will come among you, and they will not spare the flock.

30 And from your own group, men will come forward perverting the truth to draw the disciples away after them.

31 So be vigilant and remember that for three years, night and day, I unceasingly admonished each of you with tears.

32 And now I commend you to God and to that gracious word of his that can build you up and give you the inheritance among all who are consecrated.

33 I have never wanted anyone's silver or gold or clothing.

34 You know well that these very hands have served my needs and my companions.

35 In every way I have shown you that by hard work of that sort we must help the weak, and keep in mind the words of the Lord Jesus who himself said, 'It is more blessed to give than to receive.'"

36 When he had finished speaking he knelt down and prayed with them all.

37 They were all weeping loudly as they threw their arms around Paul and kissed him,

38 for they were deeply distressed that he had said that they would never see his face again. Then they escorted him to the ship.

Please click here to like our Facebook page.

The New American Standard Updated Version (NASU)

The New American Standard Updated Version (NASU) is a highly respected English translation of the Bible known for its rigorous adherence to the original languages of Scripture. First published in 1995 by the Lockman Foundation, the NASU is an update of the New American Standard Bible (NASB), which was originally completed in 1971. The NASU seeks to improve upon the NASB by enhancing readability and modernizing the language while maintaining the translation’s reputation for being one of the most literal translations available. This makes the NASU a preferred choice for serious Bible study, preaching, and teaching.

A key feature of the NASU is its commitment to formal equivalence, or a word-for-word translation philosophy. The translators aimed to produce a text that is as close as possible to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts. This approach ensures that the NASU captures the precise meaning and structure of the original texts, providing readers with a highly accurate and reliable representation of the Scriptures. The use of formal equivalence makes the NASU particularly valuable for those who desire a deep and detailed understanding of the Bible, including scholars, theologians, and students of the Word.

In updating the NASB, the NASU made several important changes to improve clarity and readability. While maintaining the accuracy and literalness of the translation, the NASU incorporates modern English expressions and smoother sentence structures. This makes the text more accessible to contemporary readers without compromising the precision that the NASB is known for. The NASU also includes updated cross-references and footnotes, which provide additional context and insights, further aiding in the study and understanding of the biblical text.

Despite its many strengths, the NASU has faced some criticism. Some readers and scholars argue that the translation’s emphasis on literalness can sometimes result in a text that feels stiff or less fluid than more dynamic translations. Additionally, while the NASU’s updated language makes it more accessible, some feel that it could go further in adapting to contemporary usage without losing its accuracy. Nevertheless, the New American Standard Updated Version remains a highly esteemed translation, valued for its fidelity to the original texts and its usefulness for in-depth study and precise interpretation of the Bible.