« | Ephesians 2 | » |
1 You were dead in your transgressions and sins
2 in which you once lived following the age of this world, following the ruler of the power of the air, the spirit that is now at work in the disobedient.
3 All of us once lived among them in the desires of our flesh, following the wishes of the flesh and the impulses, and we were by nature children of wrath, like the rest.
4 But God, who is rich in mercy, because of the great love he had for us,
5 even when we were dead in our transgressions, brought us to life with Christ (by grace you have been saved),
6 raised us up with him, and seated us with him in the heavens in Christ Jesus,
7 that in the ages to come he might show the immeasurable riches of his grace in his kindness to us in Christ Jesus.
8 For by grace you have been saved through faith, and this is not from you; it is the gift of God;
9 it is not from works, so no one may boast.
10 For we are his handiwork, created in Christ Jesus for the good works that God has prepared in advance, that we should live in them.
11 Therefore, remember that at one time you, Gentiles in the flesh, called the uncircumcision by those called the circumcision, which is done in the flesh by human hands,
12 were at that time without Christ, alienated from the community of Israel and strangers to the covenants of promise, without hope and without God in the world.
13 But now in Christ Jesus you who once were far off have become near by the blood of Christ.
14 For he is our peace, he who made both one and broke down the dividing wall of enmity, through his flesh,
15 abolishing the law with its commandments and legal claims, that he might create in himself one new person in place of the two, thus establishing peace,
16 and might reconcile both with God, in one body, through the cross, putting that enmity to death by it.
17 He came and preached peace to you who were far off and peace to those who were near,
18 for through him we both have access in one Spirit to the Father.
19 So then you are no longer strangers and sojourners, but you are fellow citizens with the holy ones and members of the household of God,
20 built upon the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the capstone.
21 Through him the whole structure is held together and grows into a temple sacred in the Lord;
22 in him you also are being built together into a dwelling place of God in the Spirit.
The New American Standard Updated Version (NASU)
The New American Standard Updated Version (NASU) is a highly respected English translation of the Bible known for its rigorous adherence to the original languages of Scripture. First published in 1995 by the Lockman Foundation, the NASU is an update of the New American Standard Bible (NASB), which was originally completed in 1971. The NASU seeks to improve upon the NASB by enhancing readability and modernizing the language while maintaining the translation’s reputation for being one of the most literal translations available. This makes the NASU a preferred choice for serious Bible study, preaching, and teaching.
A key feature of the NASU is its commitment to formal equivalence, or a word-for-word translation philosophy. The translators aimed to produce a text that is as close as possible to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts. This approach ensures that the NASU captures the precise meaning and structure of the original texts, providing readers with a highly accurate and reliable representation of the Scriptures. The use of formal equivalence makes the NASU particularly valuable for those who desire a deep and detailed understanding of the Bible, including scholars, theologians, and students of the Word.
In updating the NASB, the NASU made several important changes to improve clarity and readability. While maintaining the accuracy and literalness of the translation, the NASU incorporates modern English expressions and smoother sentence structures. This makes the text more accessible to contemporary readers without compromising the precision that the NASB is known for. The NASU also includes updated cross-references and footnotes, which provide additional context and insights, further aiding in the study and understanding of the biblical text.
Despite its many strengths, the NASU has faced some criticism. Some readers and scholars argue that the translation’s emphasis on literalness can sometimes result in a text that feels stiff or less fluid than more dynamic translations. Additionally, while the NASU’s updated language makes it more accessible, some feel that it could go further in adapting to contemporary usage without losing its accuracy. Nevertheless, the New American Standard Updated Version remains a highly esteemed translation, valued for its fidelity to the original texts and its usefulness for in-depth study and precise interpretation of the Bible.