loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Exodus 36

»

1 "The LORD has gifted Bezalel, Oholiab, and the other skilled craftsmen with wisdom and ability to perform any task involved in building the sanctuary. Let them construct and furnish the Tabernacle, just as the LORD has commanded."

2 So Moses summoned Bezalel and Oholiab and all the others who were specially gifted by the LORD and were eager to get to work.

3 Moses gave them the materials donated by the people of Israel as sacred offerings for the completion of the sanctuary. But the people continued to bring additional gifts each morning.

4 Finally the craftsmen who were working on the sanctuary left their work.

5 They went to Moses and reported, "The people have given more than enough materials to complete the job the LORD has commanded us to do!"

6 So Moses gave the command, and this message was sent throughout the camp: "Men and women, don't prepare any more gifts for the sanctuary. We have enough!" So the people stopped bringing their sacred offerings.

7 Their contributions were more than enough to complete the whole project.

8 The skilled craftsmen made ten curtains of finely woven linen for the Tabernacle. Then Bezalel decorated the curtains with blue, purple, and scarlet thread and with skillfully embroidered cherubim.

9 All ten curtains were exactly the same size-- 42 feet long and 6 feet wide.

10 Five of these curtains were joined together to make one long curtain, and the other five were joined to make a second long curtain.

11 He made fifty loops of blue yarn and put them along the edge of the last curtain in each set.

12 The fifty loops along the edge of one curtain matched the fifty loops along the edge of the other curtain.

13 Then he made fifty gold clasps and fastened the long curtains together with the clasps. In this way, the Tabernacle was made of one continuous piece.

14 He made eleven curtains of goat-hair cloth to serve as a tent covering for the Tabernacle.

15 These eleven curtains were all exactly the same size-- 45 feet long and 6 feet wide.

16 Bezalel joined five of these curtains together to make one long curtain, and the other six were joined to make a second long curtain.

17 He made fifty loops for the edge of each large curtain.

18 He also made fifty bronze clasps to fasten the long curtains together. In this way, the tent covering was made of one continuous piece.

19 He completed the tent covering with a layer of tanned ram skins and a layer of fine goatskin leather.

20 For the framework of the Tabernacle, Bezalel constructed frames of acacia wood.

21 Each frame was 15 feet high and 27 inches wide,

22 with two pegs under each frame. All the frames were identical.

23 He made twenty of these frames to support the curtains on the south side of the Tabernacle.

24 He also made forty silver bases-- two bases under each frame, with the pegs fitting securely into the bases.

25 For the north side of the Tabernacle, he made another twenty frames,

26 with their forty silver bases, two bases under each frame.

27 He made six frames for the rear-- the west side of the Tabernacle--

28 along with two additional frames to reinforce the rear corners of the Tabernacle.

29 These corner frames were matched at the bottom and firmly attached at the top with a single ring, forming a single corner unit. Both of these corner units were made the same way.

30 So there were eight frames at the rear of the Tabernacle, set in sixteen silver bases-- two bases under each frame.

31 Then he made crossbars of acacia wood to link the frames, five crossbars for the north side of the Tabernacle

32 and five for the south side. He also made five crossbars for the rear of the Tabernacle, which faced west.

33 He made the middle crossbar to attach halfway up the frames; it ran all the way from one end of the Tabernacle to the other.

34 He overlaid the frames with gold and made gold rings to hold the crossbars. Then he overlaid the crossbars with gold as well.

35 For the inside of the Tabernacle, Bezalel made a special curtain of finely woven linen. He decorated it with blue, purple, and scarlet thread and with skillfully embroidered cherubim.

36 For the curtain, he made four posts of acacia wood and four gold hooks. He overlaid the posts with gold and set them in four silver bases.

37 Then he made another curtain for the entrance to the sacred tent. He made it of finely woven linen and embroidered it with exquisite designs using blue, purple, and scarlet thread.

38 This curtain was hung on gold hooks attached to five posts. The posts with their decorated tops and hooks were overlaid with gold, and the five bases were cast from bronze.

Please click here to like our Facebook page.

The New Living Translation (NLT)

The New Living Translation (NLT) is a modern English translation of the Bible that aims to make the Scriptures accessible and engaging for contemporary readers. First published in 1996 by Tyndale House Publishers, the NLT was conceived as an effort to create a translation that combines both accuracy and readability. Unlike many other translations that focus on a word-for-word rendering of the original texts, the NLT employs a thought-for-thought translation philosophy, also known as dynamic equivalence. This approach prioritizes conveying the meaning and message of the original texts in a way that is natural and understandable in modern English.

One of the defining features of the NLT is its commitment to clarity and simplicity. The translators, a team of over 90 evangelical scholars, aimed to create a text that would be approachable for a wide audience, including those who may find traditional translations challenging to read. The NLT’s language is contemporary and conversational, making it particularly effective for public reading, teaching, and personal study. This emphasis on readability helps ensure that the profound messages of the Bible are easily grasped and retained by readers from various backgrounds and levels of biblical knowledge.

The NLT also incorporates a rich array of study aids designed to enhance the reader’s understanding of the biblical text. These include book introductions, footnotes, cross-references, and explanatory notes that provide historical, cultural, and theological context. These features are particularly useful for readers who seek a deeper comprehension of the Scriptures and their application to modern life. The translation also includes clear and concise headings that help guide readers through the narrative and thematic structure of each book, making it easier to follow and comprehend the overall message.

Despite its many strengths, the New Living Translation has faced some criticism, particularly from those who favor more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach, while making the text more readable, can sometimes result in a loss of the precise nuances and literary qualities of the original languages. Some scholars believe that certain theological concepts might be oversimplified in the process of making the text more accessible. Nevertheless, the NLT remains one of the most popular and widely used translations today, valued for its readability, clarity, and ability to convey the timeless truths of the Bible in a way that resonates with contemporary readers.