loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Ezekiel 14

»

1 Some of the leaders of the Israelites came to consult me about the LORD's will.

2 Then the LORD spoke to me.

3 "Mortal man," he said, "these men have given their hearts to idols and are letting idols lead them into sin. Do they think I will give them an answer?

4 "Now speak to them and tell them what I, the Sovereign LORD, am saying to them: Each of you Israelites who have given your heart to idols and let them lead you into sin and who then come to consult a prophet, will get an answer from me---the answer that your many idols deserve!

5 All those idols have turned the Israelites away from me, but by my answer I hope to win back their loyalty.

6 "Now then, tell the Israelites what I, the Sovereign LORD, am saying: Turn back and leave your disgusting idols.

7 "Whenever one of you Israelites or one of you foreigners who live in the Israelite community turn away from me and worship idols, and then go to consult a prophet, I, the LORD, will give you your answer!

8 I will oppose you. I will make an example of you. I will remove you from the community of my people, so that all of you will know that I am the LORD.

9 "If any prophets are deceived into giving a false answer, it is because I, the LORD, have deceived them. I will remove them from the people of Israel.

10 Both prophets and anyone who consults them will get the same punishment.

11 I will do this to keep the Israelites from deserting me and defiling themselves by their sins. They are to be my people, and I will be their God." The Sovereign LORD has spoken.

12 The LORD spoke to me.

13 "Mortal man," he said, "if a country sins and is unfaithful to me, I will reach out and destroy its supply of food. I will send a famine and kill people and animals alike.

14 Even if those three men, Noah, Danel, and Job, were living there, their goodness would save only their own lives." The Sovereign LORD has spoken.

15 "Or I might send wild animals to kill the people, making the land so dangerous that no one could travel through it,

16 and even if those three men lived there---as surely as I, the Sovereign LORD, am the living God---they would not be able to save even their own children. They would save only their own lives, and the land would become a wilderness.

17 "Or I might bring war on that country and send destructive weapons to wipe out people and animals alike,

18 and even if those three men lived there---as surely as I, the Sovereign LORD, am the living God---they would not be able to save even their children, but only their own lives.

19 "If I send an epidemic on that country and in my anger take many lives, killing people and animals,

20 even if Noah, Danel, and Job lived there---as surely as I, the Sovereign LORD, am the living God---they would not be able to save even their own children. Their goodness would save only their own lives."

21 This is what the Sovereign LORD is saying: "I will send my four worst punishments on Jerusalem---war, famine, wild animals, and disease---to destroy people and animals alike.

22 If some survive and save their children, look at them when they come to you. See how evil they are, and be convinced that the punishment I am bringing on Jerusalem is justified;

23 then you will know that there was good reason for everything I did." The Sovereign LORD has spoken.

Please click here to like our Facebook page.

The Good News Bible (GNB)

The Good News Bible (GNB), also known as the Good News Translation (GNT) in the United States, is an English translation of the Bible that prioritizes readability and accessibility for a diverse audience. First published in 1966 by the American Bible Society, the GNB was originally designed as a translation for people with limited English proficiency, including non-native speakers and those with lower literacy levels. Its straightforward and contemporary language makes it particularly effective for use in educational settings, churches, and personal study.

One of the hallmark features of the Good News Bible is its dynamic equivalence translation philosophy, which focuses on conveying the thought and meaning of the original texts rather than adhering strictly to a word-for-word approach. This allows the translators to use idiomatic expressions and familiar language that resonate with modern readers. The GNB aims to present the Bible in a way that is relatable and engaging, making it easier for readers to connect with the biblical stories and teachings without getting bogged down by archaic language or complex theological terminology.

In addition to its clear language, the Good News Bible includes helpful illustrations, maps, and notes that enhance the reader’s understanding of the text. The translation is structured to facilitate comprehension, often breaking up longer passages into shorter paragraphs and sections. This visual organization aids readers in navigating the biblical narrative and understanding the context of various stories and teachings. The GNB also includes helpful footnotes that provide additional information and insights into specific verses, making it a valuable resource for study and reflection.

Despite its strengths, the Good News Bible has faced criticism from some scholars and traditionalists who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach can lead to a loss of nuance and depth present in the original languages. Additionally, some readers express concern that the GNB’s simplified language may not adequately convey the richness of the biblical text. However, the Good News Bible remains a widely used and appreciated translation, particularly for its commitment to making the scriptures accessible to all, allowing readers from various backgrounds to engage with and understand the timeless messages of the Bible.