« | Genesis 10 | » |
1 This is the account of Shem, Ham and Japheth, Noah's sons, who themselves had sons after the flood. The Japhethites
2 The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech and Tiras.
3 The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath and Togarmah.
4 The sons of Javan: Elishah, Tarshish, the Kittim and the Rodanim.
5 (From these the maritime peoples spread out into their territories by their clans within their nations, each with its own language.) The Hamites
6 The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put and Canaan.
7 The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.
8 Cush was the father of Nimrod, who grew to be a mighty warrior on the earth.
9 He was a mighty hunter before the LORD; that is why it is said, "Like Nimrod, a mighty hunter before the LORD."
10 The first centers of his kingdom were Babylon, Erech, Akkad and Calneh, in Shinar.
11 From that land he went to Assyria, where he built Nineveh, Rehoboth Ir, Calah
12 and Resen, which is between Nineveh and Calah; that is the great city.
13 Mizraim was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
14 Pathrusites, Casluhites (from whom the Philistines came) and Caphtorites.
15 Canaan was the father of Sidon his firstborn, and of the Hittites,
16 Jebusites, Amorites, Girgashites,
17 Hivites, Arkites, Sinites,
18 Arvadites, Zemarites and Hamathites. Later the Canaanite clans scattered
19 and the borders of Canaan reached from Sidon toward Gerar as far as Gaza, and then toward Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboiim, as far as Lasha.
20 These are the sons of Ham by their clans and languages, in their territories and nations. The Semites
21 Sons were also born to Shem, whose older brother was Japheth; Shem was the ancestor of all the sons of Eber.
22 The sons of Shem: Elam, Asshur, Arphaxad, Lud and Aram.
23 The sons of Aram: Uz, Hul, Gether and Meshech.
24 Arphaxad was the father of Shelah, and Shelah the father of Eber.
25 Two sons were born to Eber: One was named Peleg, because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.
26 Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
27 Hadoram, Uzal, Diklah,
28 Obal, Abimael, Sheba,
29 Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.
30 The region where they lived stretched from Mesha toward Sephar, in the eastern hill country.
31 These are the sons of Shem by their clans and languages, in their territories and nations.
32 These are the clans of Noah's sons, according to their lines of descent, within their nations. From these the nations spread out over the earth after the flood.
The New International Version (NIV)
The New International Version (NIV) is one of the most widely read and respected modern English translations of the Bible. First published in 1978 by the International Bible Society, the NIV was created by a diverse team of over 100 evangelical scholars from various denominations. The goal of the NIV was to produce a Bible translation that balanced readability, accuracy, and faithfulness to the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts. This makes the NIV an ideal choice for both personal study and public worship, appealing to a broad audience across different Christian traditions.
A key feature of the NIV is its use of a balanced translation philosophy known as "optimal equivalence." This approach combines aspects of formal equivalence (word-for-word) and dynamic equivalence (thought-for-thought) to provide a translation that is both accurate and easily understandable. The translators carefully considered the context and meaning of the original texts, striving to convey their messages in clear, contemporary English. This balance ensures that the NIV remains faithful to the original languages while being accessible to modern readers, making it a versatile and widely accepted translation.
The NIV also includes various study aids and features designed to enhance the reader’s understanding of the Bible. These include comprehensive cross-references, footnotes, and introductions to each book that provide historical and cultural context. Additionally, the NIV is available in numerous editions and formats, including study Bibles, devotional Bibles, and children’s Bibles, catering to different needs and preferences. The widespread availability and extensive resources associated with the NIV make it a valuable tool for both individual study and group teaching.
Despite its popularity and widespread use, the NIV has faced some criticism. Some traditionalists and scholars prefer more literal translations, arguing that the NIV’s approach to dynamic equivalence can sometimes result in interpretive bias or a loss of subtle nuances present in the original texts. Additionally, debates have arisen over the NIV’s use of gender-inclusive language in its 2011 update, with some critics feeling that it strays too far from the original wording. Nonetheless, the New International Version remains a highly esteemed and influential translation, recognized for its readability, accuracy, and broad appeal across the Christian community.