loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Isaiah 8

»

1 The LORD said to me, "Take a large piece of writing material and write on it in large letters: 'Quick Loot, Fast Plunder.'

2 Get two reliable men, the priest Uriah and Zechariah son of Jeberechiah, to serve as witnesses."

3 Some time later my wife became pregnant. When our son was born, the LORD said to me, "Name him 'Quick-Loot-Fast-Plunder.'

4 Before the boy is old enough to say 'Mamma' and 'Daddy,' all the wealth of Damascus and all the loot of Samaria will be carried off by the king of Assyria."

5 The LORD spoke to me again.

6 He said, "Because these people have rejected the quiet waters of Shiloah Brook and tremble before King Rezin and King Pekah,

7 I, the Lord, will bring the emperor of Assyria and all his forces to attack Judah. They will advance like the flood waters of the Euphrates River, overflowing all its banks.

8 They will sweep through Judah in a flood, rising shoulder high and covering everything." God is with us! His outspread wings protect the land.

9 Gather together in fear, you nations! Listen, you distant parts of the earth. Get ready to fight, but be afraid! Yes, get ready, but be afraid!

10 Make your plans! But they will never succeed. Talk all you want to! But it is all useless, because God is with us.

11 With his great power the LORD warned me not to follow the road which the people were following. He said,

12 "Do not join in the schemes of the people and do not be afraid of the things that they fear.

13 Remember that I, the LORD Almighty, am holy; I am the one you must fear.

14 Because of my awesome holiness I am like a stone that people stumble over; I am like a trap that will catch the people of the kingdoms of Judah and Israel and the people of Jerusalem.

15 Many will stumble; they will fall and be crushed. They will be caught in a trap."

16 You, my disciples, are to guard and preserve the messages that God has given me.

17 The LORD has hidden himself from his people, but I trust him and place my hope in him.

18 Here I am with the children the LORD has given me. The LORD Almighty, whose throne is on Mount Zion, has sent us as living messages to the people of Israel.

19 But people will tell you to ask for messages from fortunetellers and mediums, who chirp and mutter. They will say, "After all, people should ask for messages from the spirits and consult the dead on behalf of the living."

20 You are to answer them, "Listen to what the LORD is teaching you! Don't listen to mediums---what they tell you cannot keep trouble away."

21 The people will wander through the land, discouraged and hungry. In their hunger and their anger they will curse their king and their God. They may look up to the sky

22 or stare at the ground, but they will see nothing but trouble and darkness, terrifying darkness into which they are being driven.

Please click here to like our Facebook page.

The Good News Bible (GNB)

The Good News Bible (GNB), also known as the Good News Translation (GNT) in the United States, is an English translation of the Bible that prioritizes readability and accessibility for a diverse audience. First published in 1966 by the American Bible Society, the GNB was originally designed as a translation for people with limited English proficiency, including non-native speakers and those with lower literacy levels. Its straightforward and contemporary language makes it particularly effective for use in educational settings, churches, and personal study.

One of the hallmark features of the Good News Bible is its dynamic equivalence translation philosophy, which focuses on conveying the thought and meaning of the original texts rather than adhering strictly to a word-for-word approach. This allows the translators to use idiomatic expressions and familiar language that resonate with modern readers. The GNB aims to present the Bible in a way that is relatable and engaging, making it easier for readers to connect with the biblical stories and teachings without getting bogged down by archaic language or complex theological terminology.

In addition to its clear language, the Good News Bible includes helpful illustrations, maps, and notes that enhance the reader’s understanding of the text. The translation is structured to facilitate comprehension, often breaking up longer passages into shorter paragraphs and sections. This visual organization aids readers in navigating the biblical narrative and understanding the context of various stories and teachings. The GNB also includes helpful footnotes that provide additional information and insights into specific verses, making it a valuable resource for study and reflection.

Despite its strengths, the Good News Bible has faced criticism from some scholars and traditionalists who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach can lead to a loss of nuance and depth present in the original languages. Additionally, some readers express concern that the GNB’s simplified language may not adequately convey the richness of the biblical text. However, the Good News Bible remains a widely used and appreciated translation, particularly for its commitment to making the scriptures accessible to all, allowing readers from various backgrounds to engage with and understand the timeless messages of the Bible.