loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Jeremiah 8

»

1 "At that time the bones of the kings and of the officials of Judah, as well as the bones of the priests, of the prophets, and of the other people who lived in Jerusalem, will be taken out of their graves.

2 Instead of being gathered and buried, their bones will be like manure lying on the ground. They will be spread out before the sun, the moon, and the stars, which these people have loved and served, and which they have consulted and worshiped.

3 And the people of this evil nation who survive, who live in the places where I have scattered them, will prefer to die rather than to go on living. I, the LORD Almighty, have spoken."

4 The LORD told me to say to his people, "When someone falls down, doesn't he get back up? If someone misses the road, doesn't he turn back?

5 Why then, my people, do you turn away from me without ever turning back? You cling to your idols and refuse to return to me.

6 I listened carefully, but you did not speak the truth. Not one of you has been sorry for your wickedness; not one of you has asked, 'What have I done wrong?' Each of you keep on going your own way, like a horse rushing into battle.

7 Even storks know when it is time to return; doves, swallows, and thrushes know when it is time to migrate. But, my people, you do not know the laws by which I rule you.

8 How can you say that you are wise and that you know my laws? Look, the laws have been changed by dishonest scribes.

9 Your wise men are put to shame; they are confused and trapped. They have rejected my words; what wisdom do they have now?

10 So I will give their fields to new owners and their wives to other men. Everyone, great and small, tries to make money dishonestly. Even prophets and priests cheat the people.

11 They act as if my people's wounds were only scratches. 'All is well,' they say, when all is not well.

12 My people, were you ashamed because you did these disgusting things? No, you were not ashamed at all; you don't even know how to blush! And so you will fall as others have fallen; when I punish you, that will be the end of you. I, the LORD, have spoken.

13 "I wanted to gather my people, as a farmer gathers a harvest; but they are like a vine with no grapes, like a fig tree with no figs; even the leaves have withered. Therefore, I have allowed outsiders to take over the land."

14 "Why are we sitting still?" God's people ask. "Come on, we will run to the fortified cities and die there. The LORD our God has condemned us to die; he has given us poison to drink, because we have sinned against him.

15 We hoped for peace and a time of healing, but it was no use; terror came instead.

16 Our enemies are already in the city of Dan; we hear the snorting of their horses. The whole land trembles when their horses neigh. Our enemies have come to destroy our land and everything in it, our city and all its people."

17 "Watch out!" the LORD says, "I am sending snakes among you, poisonous snakes that cannot be charmed, and they will bite you."

18 My sorrow cannot be healed; I am sick at heart.

19 Listen! Throughout the land I hear my people crying out, "Is the LORD no longer in Zion? Is Zion's king no longer there?" The LORD, their king, replies, "Why have you made me angry by worshiping your idols and by bowing down to your useless foreign gods?"

20 The people cry out, "The summer is gone, the harvest is over, but we have not been saved."

21 My heart has been crushed because my people are crushed; I mourn; I am completely dismayed.

22 Is there no medicine in Gilead? Are there no doctors there? Why, then, have my people not been healed?

Please click here to like our Facebook page.

The Good News Bible (GNB)

The Good News Bible (GNB), also known as the Good News Translation (GNT) in the United States, is an English translation of the Bible that prioritizes readability and accessibility for a diverse audience. First published in 1966 by the American Bible Society, the GNB was originally designed as a translation for people with limited English proficiency, including non-native speakers and those with lower literacy levels. Its straightforward and contemporary language makes it particularly effective for use in educational settings, churches, and personal study.

One of the hallmark features of the Good News Bible is its dynamic equivalence translation philosophy, which focuses on conveying the thought and meaning of the original texts rather than adhering strictly to a word-for-word approach. This allows the translators to use idiomatic expressions and familiar language that resonate with modern readers. The GNB aims to present the Bible in a way that is relatable and engaging, making it easier for readers to connect with the biblical stories and teachings without getting bogged down by archaic language or complex theological terminology.

In addition to its clear language, the Good News Bible includes helpful illustrations, maps, and notes that enhance the reader’s understanding of the text. The translation is structured to facilitate comprehension, often breaking up longer passages into shorter paragraphs and sections. This visual organization aids readers in navigating the biblical narrative and understanding the context of various stories and teachings. The GNB also includes helpful footnotes that provide additional information and insights into specific verses, making it a valuable resource for study and reflection.

Despite its strengths, the Good News Bible has faced criticism from some scholars and traditionalists who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach can lead to a loss of nuance and depth present in the original languages. Additionally, some readers express concern that the GNB’s simplified language may not adequately convey the richness of the biblical text. However, the Good News Bible remains a widely used and appreciated translation, particularly for its commitment to making the scriptures accessible to all, allowing readers from various backgrounds to engage with and understand the timeless messages of the Bible.