loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

John 14

»

1 Jesus said, "Don't be troubled. Trust in God, and trust in me.

2 There are many rooms in my Father's house. I would not tell you this if it were not true. I am going there to prepare a place for you.

3 After I go and prepare a place for you, I will come back. Then I will take you with me, so that you can be where I am.

4 You know the way to the place where I am going."

5 Thomas said, "Lord, we don't know where you are going, so how can we know the way?"

6 Jesus answered, "I am the way, the truth, and the life. The only way to the Father is through me.

7 If you really knew me, you would know my Father too. But now you know the Father. You have seen him."

8 Philip said to him, "Lord, show us the Father. That is all we need."

9 Jesus answered, "Philip, I have been with you for a long time. So you should know me. Anyone who has seen me has seen the Father too. So why do you say, 'Show us the Father'?

10 Don't you believe that I am in the Father and the Father is in me? The things I have told you don't come from me. The Father lives in me, and he is doing his own work.

11 Believe me when I say that I am in the Father and the Father is in me. Or believe because of the miracles I have done.

12 "I can assure you that whoever believes in me will do the same things I have done. And they will do even greater things than I have done, because I am going to the Father.

13 And if you ask for anything in my name, I will do it for you. Then the Father's glory will be shown through the Son.

14 If you ask me for anything in my name, I will do it.

15 "If you love me, you will do what I command.

16 I will ask the Father, and he will give you another Helper to be with you forever.

17 The Helper is the Spirit of truth. The people of the world cannot accept him, because they don't see him or know him. But you know him. He lives with you, and he will be in you.

18 "I will not leave you all alone like orphans. I will come back to you.

19 In a very short time the people in the world will not see me anymore. But you will see me. You will live because I live.

20 On that day you will know that I am in the Father. You will know that you are in me and I am in you.

21 Those who really love me are the ones who not only know my commands but also obey them. My Father will love such people, and I will love them. I will make myself known to them."

22 Then Judas (not Judas Iscariot) said, "Lord, how will you make yourself known to us, but not to the world?"

23 Jesus answered, "All who love me will obey my teaching. My Father will love them. My Father and I will come to them and live with them.

24 But anyone who does not love me does not obey my teaching. This teaching that you hear is not really mine. It is from my Father who sent me.

25 "I have told you all these things while I am with you.

26 But the Helper will teach you everything and cause you to remember all that I told you. This Helper is the Holy Spirit that the Father will send in my name.

27 "I leave you peace. It is my own peace I give you. I give you peace in a different way than the world does. So don't be troubled. Don't be afraid.

28 You heard me say to you, 'I am leaving, but I will come back to you.' If you loved me, you would be happy that I am going back to the Father, because the Father is greater than I am.

29 I have told you this now, before it happens. Then when it happens, you will believe.

30 "I will not talk with you much longer. The ruler of this world is coming. He has no power over me.

31 But the world must know that I love the Father. So I do exactly what the Father told me to do. "Come now, let's go."

Please click here to like our Facebook page.

The Easy-To-Read Version (ERV)

The Easy-To-Read Version (ERV) is a Bible translation specifically designed to be accessible and comprehensible for people with limited reading skills or those for whom English is a second language. Originally published in 1987 by the World Bible Translation Center, the ERV was initially developed to serve the deaf community, using a simplified vocabulary and straightforward sentence structures. The goal of the ERV is to make the scriptures understandable to a wide range of readers, ensuring that everyone can grasp the essential messages of the Bible without being hindered by complex language or archaic terms.

One of the defining characteristics of the ERV is its commitment to clarity and simplicity. The translators employed a thought-for-thought translation philosophy, focusing on conveying the meaning of the original texts in plain, everyday English. This approach ensures that readers can easily comprehend the Bible’s teachings and narratives, making it a valuable resource for children, new Christians, and those with limited literacy skills. The ERV avoids technical theological terms and instead uses language that is commonly spoken, making it accessible for personal study and public reading alike.

The ERV also pays careful attention to the cultural and contextual nuances of the original manuscripts. The translators sought to present the Bible’s messages in a way that is relevant and meaningful to contemporary readers while maintaining faithfulness to the original texts. This cultural sensitivity helps bridge the gap between ancient scriptures and modern readers, allowing them to connect more deeply with the biblical stories and teachings. Additionally, the ERV includes helpful footnotes and cross-references that provide further explanation and context, enhancing the reader’s understanding of the text.

Despite its strengths, the ERV has faced some criticism from those who prefer more traditional or literal translations. Critics argue that the simplified language and thought-for-thought approach can sometimes result in a loss of depth and richness found in the original texts. Some theologians believe that the ERV’s emphasis on accessibility may lead to oversimplification of complex theological concepts. Nonetheless, the Easy-To-Read Version remains a highly valuable translation for its target audience, offering a clear and approachable rendition of the Bible that helps people of all backgrounds engage with and understand the scriptures.