« | Judges 15 | » |
1 At the time of the wheat harvest, Samson went to visit his wife. He took a young goat with him as a gift. He said, "I am going to my wife's room." But her father would not let Samson go in.
2 He said, "I thought you hated her, so I let her marry the best man at the wedding. Her younger sister is more beautiful. Take her younger sister."
3 But Samson said to him, "Now I have a good reason to hurt you Philistines. No one will blame me now."
4 So Samson went out and caught 300 foxes. He took two foxes at a time and tied their tails together to make pairs. Then he tied a torch between the tails of each pair of foxes.
5 He lit the torches that were between the foxes' tails and let them run through the grain fields of the Philistines. In this way he burned up the plants growing in their fields and the stacks of grain they had cut. He also burned up their vineyards and their olive trees.
6 The Philistines asked, "Who did this?" Someone told them, "Samson, the sonin- law of the man from Timnah, did this. He did this because his father-in-law gave Samson's wife to the best man at his wedding." So the Philistines burned Samson's wife and her father to death.
7 Then Samson said to the Philistines, "You did this bad thing to me. So now I will do bad things to you. Then I will be finished with you!"
8 Samson attacked the Philistines and killed many of them. Then he went and stayed in a cave in a place named the Rock of Etam.
9 The Philistines went to the land of Judah and stopped near a place named Lehi. Their army camped there.
10 The men of the tribe of Judah asked them, "Why have you Philistines come here to fight us?" They answered, "We have come to get Samson. We want to make him our prisoner. We want to punish him for what he has done to our people."
11 Then 3000 men from the tribe of Judah went to the cave near the Rock of Etam and said to Samson, "What have you done to us? Don't you know that the Philistines rule over us?" Samson answered, "I only punished them for what they did to me."
12 Then they said to Samson, "We have come to tie you up. We will give you to the Philistines." Samson said to the men from Judah, "Promise me that you yourselves will not hurt me."
13 The men from Judah said, "We agree. We will just tie you up and give you to the Philistines. We promise that we will not kill you." So they tied Samson with two new ropes and led him up from the cave in the rock.
14 When Samson came to the place called Lehi, the Philistines came to meet him. They were shouting with joy. Then the Spirit of the Lord came on Samson with great power. Samson broke the ropes— they were like burned strings falling from his arms and the ropes on his hands seemed to melt away.
15 Samson found a jawbone of a dead donkey and killed 1000 Philistine men with it.
16 Then Samson said, "With a donkey's jawbone, I killed 1000 men! With a donkey's jawbone, I piled them into a tall pile."
17 When Samson finished speaking, he threw the jawbone down. So that place was named Ramath Lehi.
18 Samson was very thirsty. So he cried to the Lord. He said, "I am your servant. You gave me this great victory. Please don't let me die from thirst now. Please don't let me be captured by men who are not even circumcised."
19 There is a hole in the ground at Lehi. God made that hole crack open, and water came out. Samson drank the water and felt better. He felt strong again. So he named that water spring En Hakkore. It is still there in the city of Lehi today.
20 Samson was a judge for the Israelites for 20 years during the time of the Philistines.
The Easy-To-Read Version (ERV)
The Easy-To-Read Version (ERV) is a Bible translation specifically designed to be accessible and comprehensible for people with limited reading skills or those for whom English is a second language. Originally published in 1987 by the World Bible Translation Center, the ERV was initially developed to serve the deaf community, using a simplified vocabulary and straightforward sentence structures. The goal of the ERV is to make the scriptures understandable to a wide range of readers, ensuring that everyone can grasp the essential messages of the Bible without being hindered by complex language or archaic terms.
One of the defining characteristics of the ERV is its commitment to clarity and simplicity. The translators employed a thought-for-thought translation philosophy, focusing on conveying the meaning of the original texts in plain, everyday English. This approach ensures that readers can easily comprehend the Bible’s teachings and narratives, making it a valuable resource for children, new Christians, and those with limited literacy skills. The ERV avoids technical theological terms and instead uses language that is commonly spoken, making it accessible for personal study and public reading alike.
The ERV also pays careful attention to the cultural and contextual nuances of the original manuscripts. The translators sought to present the Bible’s messages in a way that is relevant and meaningful to contemporary readers while maintaining faithfulness to the original texts. This cultural sensitivity helps bridge the gap between ancient scriptures and modern readers, allowing them to connect more deeply with the biblical stories and teachings. Additionally, the ERV includes helpful footnotes and cross-references that provide further explanation and context, enhancing the reader’s understanding of the text.
Despite its strengths, the ERV has faced some criticism from those who prefer more traditional or literal translations. Critics argue that the simplified language and thought-for-thought approach can sometimes result in a loss of depth and richness found in the original texts. Some theologians believe that the ERV’s emphasis on accessibility may lead to oversimplification of complex theological concepts. Nonetheless, the Easy-To-Read Version remains a highly valuable translation for its target audience, offering a clear and approachable rendition of the Bible that helps people of all backgrounds engage with and understand the scriptures.