« | Mark 4 | » |
1 Once again Jesus began teaching by the lakeshore. A very large crowd soon gathered around him, so he got into a boat. Then he sat in the boat while all the people remained on the shore.
2 He taught them by telling many stories in the form of parables, such as this one:
3 "Listen! A farmer went out to plant some seed.
4 As he scattered it across his field, some of the seed fell on a footpath, and the birds came and ate it.
5 Other seed fell on shallow soil with underlying rock. The seed sprouted quickly because the soil was shallow.
6 But the plant soon wilted under the hot sun, and since it didn't have deep roots, it died.
7 Other seed fell among thorns that grew up and choked out the tender plants so they produced no grain.
8 Still other seeds fell on fertile soil, and they sprouted, grew, and produced a crop that was thirty, sixty, and even a hundred times as much as had been planted!"
9 Then he said, "Anyone with ears to hear should listen and understand."
10 Later, when Jesus was alone with the twelve disciples and with the others who were gathered around, they asked him what the parables meant.
11 He replied, "You are permitted to understand the secret of the Kingdom of God. But I use parables for everything I say to outsiders,
12 so that the Scriptures might be fulfilled: 'When they see what I do, they will learn nothing. When they hear what I say, they will not understand. Otherwise, they will turn to me and be forgiven.' "
13 Then Jesus said to them, "If you can't understand the meaning of this parable, how will you understand all the other parables?
14 The farmer plants seed by taking God's word to others.
15 The seed that fell on the footpath represents those who hear the message, only to have Satan come at once and take it away.
16 The seed on the rocky soil represents those who hear the message and immediately receive it with joy.
17 But since they don't have deep roots, they don't last long. They fall away as soon as they have problems or are persecuted for believing God's word.
18 The seed that fell among the thorns represents others who hear God's word,
19 but all too quickly the message is crowded out by the worries of this life, the lure of wealth, and the desire for other things, so no fruit is produced.
20 And the seed that fell on good soil represents those who hear and accept God's word and produce a harvest of thirty, sixty, or even a hundred times as much as had been planted!"
21 Then Jesus asked them, "Would anyone light a lamp and then put it under a basket or under a bed? Of course not! A lamp is placed on a stand, where its light will shine.
22 For everything that is hidden will eventually be brought into the open, and every secret will be brought to light.
23 Anyone with ears to hear should listen and understand."
24 Then he added, "Pay close attention to what you hear. The closer you listen, the more understanding you will be given-- and you will receive even more.
25 To those who listen to my teaching, more understanding will be given. But for those who are not listening, even what little understanding they have will be taken away from them."
26 Jesus also said, "The Kingdom of God is like a farmer who scatters seed on the ground.
27 Night and day, while he's asleep or awake, the seed sprouts and grows, but he does not understand how it happens.
28 The earth produces the crops on its own. First a leaf blade pushes through, then the heads of wheat are formed, and finally the grain ripens.
29 And as soon as the grain is ready, the farmer comes and harvests it with a sickle, for the harvest time has come."
30 Jesus said, "How can I describe the Kingdom of God? What story should I use to illustrate it?
31 It is like a mustard seed planted in the ground. It is the smallest of all seeds,
32 but it becomes the largest of all garden plants; it grows long branches, and birds can make nests in its shade."
33 Jesus used many similar stories and illustrations to teach the people as much as they could understand.
34 In fact, in his public ministry he never taught without using parables; but afterward, when he was alone with his disciples, he explained everything to them.
35 As evening came, Jesus said to his disciples, "Let's cross to the other side of the lake."
36 So they took Jesus in the boat and started out, leaving the crowds behind (although other boats followed).
37 But soon a fierce storm came up. High waves were breaking into the boat, and it began to fill with water.
38 Jesus was sleeping at the back of the boat with his head on a cushion. The disciples woke him up, shouting, "Teacher, don't you care that we're going to drown?"
39 When Jesus woke up, he rebuked the wind and said to the water, "Silence! Be still!" Suddenly the wind stopped, and there was a great calm.
40 Then he asked them, "Why are you afraid? Do you still have no faith?"
41 The disciples were absolutely terrified. "Who is this man?" they asked each other. "Even the wind and waves obey him!"
The New Living Translation (NLT)
The New Living Translation (NLT) is a modern English translation of the Bible that aims to make the Scriptures accessible and engaging for contemporary readers. First published in 1996 by Tyndale House Publishers, the NLT was conceived as an effort to create a translation that combines both accuracy and readability. Unlike many other translations that focus on a word-for-word rendering of the original texts, the NLT employs a thought-for-thought translation philosophy, also known as dynamic equivalence. This approach prioritizes conveying the meaning and message of the original texts in a way that is natural and understandable in modern English.
One of the defining features of the NLT is its commitment to clarity and simplicity. The translators, a team of over 90 evangelical scholars, aimed to create a text that would be approachable for a wide audience, including those who may find traditional translations challenging to read. The NLT’s language is contemporary and conversational, making it particularly effective for public reading, teaching, and personal study. This emphasis on readability helps ensure that the profound messages of the Bible are easily grasped and retained by readers from various backgrounds and levels of biblical knowledge.
The NLT also incorporates a rich array of study aids designed to enhance the reader’s understanding of the biblical text. These include book introductions, footnotes, cross-references, and explanatory notes that provide historical, cultural, and theological context. These features are particularly useful for readers who seek a deeper comprehension of the Scriptures and their application to modern life. The translation also includes clear and concise headings that help guide readers through the narrative and thematic structure of each book, making it easier to follow and comprehend the overall message.
Despite its many strengths, the New Living Translation has faced some criticism, particularly from those who favor more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach, while making the text more readable, can sometimes result in a loss of the precise nuances and literary qualities of the original languages. Some scholars believe that certain theological concepts might be oversimplified in the process of making the text more accessible. Nevertheless, the NLT remains one of the most popular and widely used translations today, valued for its readability, clarity, and ability to convey the timeless truths of the Bible in a way that resonates with contemporary readers.