« | Proverbs 4 | » |
1 My children, listen to what your father teaches you. Pay attention, and you will have understanding.
2 What I am teaching you is good, so remember it all.
3 When I was only a little boy, my parents' only son,
4 my father would teach me. He would say, "Remember what I say and never forget it. Do as I tell you, and you will live.
5 Get wisdom and insight! Do not forget or ignore what I say.
6 Do not abandon wisdom, and she will protect you; love her, and she will keep you safe.
7 Getting wisdom is the most important thing you can do. Whatever else you get, get insight.
8 Love wisdom, and she will make you great. Embrace her, and she will bring you honor.
9 She will be your crowning glory."
10 Listen to me, my child. Take seriously what I am telling you, and you will live a long life.
11 I have taught you wisdom and the right way to live.
12 Nothing will stand in your way if you walk wisely, and you will not stumble when you run.
13 Always remember what you have learned. Your education is your life---guard it well.
14 Do not go where evil people go. Do not follow the example of the wicked.
15 Don't do it! Keep away from evil! Refuse it and go on your way.
16 Wicked people cannot sleep unless they have done something wrong. They lie awake unless they have hurt someone.
17 Wickedness and violence are like food and drink to them.
18 The road the righteous travel is like the sunrise, getting brighter and brighter until daylight has come.
19 The road of the wicked, however, is dark as night. They fall, but cannot see what they have stumbled over.
20 My child, pay attention to what I say. Listen to my words.
21 Never let them get away from you. Remember them and keep them in your heart.
22 They will give life and health to anyone who understands them.
23 Be careful how you think; your life is shaped by your thoughts.
24 Never say anything that isn't true. Have nothing to do with lies and misleading words.
25 Look straight ahead with honest confidence; don't hang your head in shame.
26 Plan carefully what you do, and whatever you do will turn out right.
27 Avoid evil and walk straight ahead. Don't go one step off the right way.
The Good News Bible (GNB)
The Good News Bible (GNB), also known as the Good News Translation (GNT) in the United States, is an English translation of the Bible that prioritizes readability and accessibility for a diverse audience. First published in 1966 by the American Bible Society, the GNB was originally designed as a translation for people with limited English proficiency, including non-native speakers and those with lower literacy levels. Its straightforward and contemporary language makes it particularly effective for use in educational settings, churches, and personal study.
One of the hallmark features of the Good News Bible is its dynamic equivalence translation philosophy, which focuses on conveying the thought and meaning of the original texts rather than adhering strictly to a word-for-word approach. This allows the translators to use idiomatic expressions and familiar language that resonate with modern readers. The GNB aims to present the Bible in a way that is relatable and engaging, making it easier for readers to connect with the biblical stories and teachings without getting bogged down by archaic language or complex theological terminology.
In addition to its clear language, the Good News Bible includes helpful illustrations, maps, and notes that enhance the reader’s understanding of the text. The translation is structured to facilitate comprehension, often breaking up longer passages into shorter paragraphs and sections. This visual organization aids readers in navigating the biblical narrative and understanding the context of various stories and teachings. The GNB also includes helpful footnotes that provide additional information and insights into specific verses, making it a valuable resource for study and reflection.
Despite its strengths, the Good News Bible has faced criticism from some scholars and traditionalists who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach can lead to a loss of nuance and depth present in the original languages. Additionally, some readers express concern that the GNB’s simplified language may not adequately convey the richness of the biblical text. However, the Good News Bible remains a widely used and appreciated translation, particularly for its commitment to making the scriptures accessible to all, allowing readers from various backgrounds to engage with and understand the timeless messages of the Bible.