« | Psalm 142 | » |
1 I call to the LORD for help; I plead with him.
2 I bring him all my complaints; I tell him all my troubles.
3 When I am ready to give up, he knows what I should do. In the path where I walk, my enemies have hidden a trap for me.
4 When I look beside me, I see that there is no one to help me, no one to protect me. No one cares for me.
5 LORD, I cry to you for help; you, LORD, are my protector; you are all I want in this life.
6 Listen to my cry for help, for I am sunk in despair. Save me from my enemies; they are too strong for me.
7 Set me free from my distress; then in the assembly of your people I will praise you because of your goodness to me.
The Good News Bible (GNB)
The Good News Bible (GNB), also known as the Good News Translation (GNT) in the United States, is an English translation of the Bible that prioritizes readability and accessibility for a diverse audience. First published in 1966 by the American Bible Society, the GNB was originally designed as a translation for people with limited English proficiency, including non-native speakers and those with lower literacy levels. Its straightforward and contemporary language makes it particularly effective for use in educational settings, churches, and personal study.
One of the hallmark features of the Good News Bible is its dynamic equivalence translation philosophy, which focuses on conveying the thought and meaning of the original texts rather than adhering strictly to a word-for-word approach. This allows the translators to use idiomatic expressions and familiar language that resonate with modern readers. The GNB aims to present the Bible in a way that is relatable and engaging, making it easier for readers to connect with the biblical stories and teachings without getting bogged down by archaic language or complex theological terminology.